Выбор языка
RU
/
EN
80 мин
Условные предложения
AGENT
4 темы
1 задание
Миссия 13
80 min
Conditionals
AGENT
4 topics
1 task
Mission 13
Предложения с условиями
Ими удобно пользоваться, когда нужно рассказать, что случится (случилось бы), если…

  • «Вот получу наследство — сразу же уволюсь!»
  • «Если б я не оглох — сейчас бы пел в хоре!»

1. Условные предложения всегда состоят из двух частей.

  • I’ll murder him ✕ if he doesn’t call tomorrow.
  • When I die, ✕ I will leave all my money to charity.

2. Одна из них выражает условие:

… if he doesn’t call tomorrow…
… When I die …

В другой говорится о том, что произойдёт / произошло бы при этом самом условии:

… I’ll murder him.
… I will leave all my money to charity.

Обе части можно менять местами на ваш вкус.
Сonditional sentences
They come in handy when you need to say what will or would happen if...

  • "As soon as I've gotten my part of the inheritance, I'll quit at once!"
  • "If I hadn't gone deaf, I'd be singing in a choir now!"


1. Conditional sentences are always comprised of two parts.

  • I'll murder him ✕ if he doesn't call tomorrow.
  • When I die, ✕ I will leave all my money to charity.

2. One of them expresses the condition:

... if he doesn't call tomorrow...
... When I die ...

The other says what will or would happen if the condition is met:

... I'll murder him.
... I will leave all my money to charity.

The two parts can change places if you need them to.
1.
Условные предложения удобнее всего разделить на 3 типа.

С первым типом вы уже знакомы по недавней миссии! Он — про будущее.
СONDITIONAL 1 (FUTURE)
If + Present ✕ Future
  • If you BEHAVE yourself, I WILL take you to the zoo.(Если ты будешь хорошо себя вести, я возьму тебя в зоопарк).
  • If you don’t BEHAVE yourself, I WILL not take you to the zoo.
  • When I SEE Sam, I WILL beat the shit out of him.

Верно: это тот самый тип, где ставить WILL в условной части, т. е. после if (или when), не нужно. Даже несмотря на то, что речь о будущем.

*А если вы всё-таки скажете «When I will see Sam» — получится нечто вроде «Когда я соизволю повидать…»
Нужен ли вам такой оттенок значения? Чаще всего нет.
1.
Conditionals can be conveniently divided into 3 types.

You are already familiar with the first type from a recent mission. That one is about the future.
СONDITIONAL 1 (FUTURE)
If + Present ✕ Future
  • If you BEHAVE yourself, I WILL take you to the zoo.
  • If you don’t BEHAVE yourself, I WILL not take you to the zoo.
  • When I SEE Sam, I WILL beat the shit out of him.


Exactly: it’s the conditional type in which you don’t need to put WILL in the if/when part.
Even though it’s about the future.

*If you do say "When I will see Sam", that will mean something like "When I am willing to see…"
Do you need that shade of meaning? Not that often.
2.
Второй тип условных — про настоящее. Которое могло бы быть другим — если бы да кабы:
  • If I WERE* a billionaire, I WOULD buy a castle. (Если бы я был миллиардером, я бы купил замок).

*Вам не показалось. В условных и сослагательных предложениях WERE можно использовать даже с единственным числом.

  • Even if I KNEW her name, I WOULD not tell you.

  • If you BEHAVED yourself, I WOULD TAKE you to the zoo now. (Если бы ты вёл себя хорошо, я бы сейчас отвёз тебя в зоопарк).

Все эти предложения – про альтернативное настоящее. "Если бы я был султан..." и пр.

Это далеко не всегда связано с несбыточными мечтаниями. Просто – "если бы":

  • If he WASN'T / WEREN'T Russian, he WOULD need to learn Cyrillic.

А иногда это просто вежливая просьба:

  • I WOULD be very grateful if you COULD just shut up.
СONDITIONAL 2 (PRESENT)
If+Past ✕ Would
2.
The second type refers to the present.
Which could possibly be different, but it's not:
  • If I WERE* a billionaire, I WOULD buy a castle.

*You aren’t seeing things. In conditionals, WERE can be used even with a singular subject.

  • Even if I KNEW her name, I WOULD not tell you.

  • If you BEHAVED yourself, I WOULD TAKE you to the zoo now.

All of these sentences are about an alternative present. "If wishes were horses…" and so on.

It’s not necessarily purely wishful thinking. A mere "if":

  • If he WASN’T / WEREN’T Russian, he WOULD need to learn Cyrillic.

Sometimes, it is just a polite request:

  • I WOULD be very grateful if you COULD just shut up.
СONDITIONAL 2 (PRESENT)
If+Past ✕ Would
3.
И третий тип условных – о прошедшем.
О том, чего уже не изменить.
  • If you HAD BOUGHT that goddam lottery ticket, we WOULD HAVE WON a fortune. (Если бы ты купил тот лотерейный билет, мы бы озолотились).

  • If Lady Diana HAD WORN a seatbelt, she WOULD HAVE survived.


Это не всегда сожаления.

Иногда – наоборот: "фух, пронесло!" или "как здорово, что...":

  • I WOULD not HAVE PASSED the exam if I HAD PICKED a different question.

  • If you HADN'T ACCEPTED the job, we WOULD not HAVE MOVED to Auckland.
СONDITIONAL 3 (PAST)
If+Past Perfect ✕ Would have V3
Nb!
1) Не нужно использовать WILL/WOULD в условной части предложения (там, где WHEN или IF).

Вам будет очень хотеться влепить этот WILL — но постарайтесь удержаться:

  • When I will go When I go
  • If I would go If I went

2) Второй и третий типы переводятся на русский язык одинаково.

3) Все типы производятся один из другого. (1 → 2 → 3)

Достаточно сделать глагольную форму «более прошедшей»:

  • If you behave yourself, I will take you to the zoo.
  • If you behaved (2) yourself, I would take you to the zoo now.
  • If you had behaved (3) yourself yesterday, I would have taken you to the zoo.

То есть опустить её «глубже» в прошедшее время.

А самое удобное — что можно комбинировать куски из разных типов кондишнлов:
Это называется Mixed Conditional (смешанный тип).
3.
The third type is about the past. About something that already happened and cannot be changed.
  • If you HAD BOUGHT that goddam lottery ticket, we WOULD HAVE WON a fortune.

  • If Lady Diana HAD WORN a seatbelt, she WOULD HAVE survived.


It's not necessarily a regret.

Sometimes it's the opposite: "phew, a close one!" or "it's a good job that...":

  • I WOULD not HAVE PASSED the exam if I HAD PICKED a different question.

  • If you HADN'T ACCEPTED the job, we WOULD not HAVE MOVED to Auckland.
СONDITIONAL 3 (PAST)
If+Past Perfect ✕ Would have V3
Nb!
It's called Mixed Conditionals.
1) You don't need to use WILL/WOULD in the conditional clause (with WHEN or IF in it).

You will be itching to put in this WILL – but try to hold yourself back:

  • When I will go When I go
  • If I would go If I went

2) The second and the third types sound the same in Russian.

3) The types are derived from one another. (1 → 2 → 3)

Just put the verb "further into the past":

  • If you behave yourself, I will take you to the zoo.
  • If you behaved (2) yourself, I would take you to the zoo now.
  • If you had behaved (3) yourself yesterday, I would have taken you to the zoo.

The best news is that you can combine bits of different types:
4.
I WISH
  • I wish sb/sth would do… — реалистичное пожелание о будущем (часто с оттенком раздражения)

  • I wish I/sb/sth did — нереалистичное пожелание о настоящем (как в Conditional 2)

  • I wish I/sb/sth had done — нереалистичное пожелание о прошедшем (как в Conditional 3)
NB!
1) После I wish нельзя использовать I would:

I wish I would do I wish I did

2) Вместо I wish можно использовать If only:

  • I wish he would come. = If only he would come.
  • I wish he came more often. = If only he came more often.
  • I wish he had come yesterday. = If only he had come yesterday.
  • I wish I lived in a warmer country. = If only I lived in a warmer country.
  • I wish I had known that when I was a kid. = If only I had known that when I was a kid.
4.
I WISH
  • I wish sb/sth would do… — realistic wish about the future (often expressing annoyance)

  • I wish I/sb/sth did — unrealistic wish about the present (like Conditional 2)

  • I wish I/sb/sth had done — unrealistic wish about the past (like Conditional 3)
NB!
1) You can’t use I would after I wish:

I wish I would do I wish I did

2) I wish can be replaced with If only:

  • I wish he would come. = If only he would come.
  • I wish he came more often. = If only he came more often.
  • I wish he had come yesterday. = If only he had come yesterday.
  • I wish I lived in a warmer country. = If only I lived in a warmer country.
  • I wish I had known that when I was a kid. = If only I had known that when I was a kid.
Конец справки
Не расслабляйтесь — на очереди контрольные задания.
Cкорее переходите к тесту, нужно закрепить изученное.
END OF THE GUIDE
Stay alert — next up are the assessment tasks.
Hit the test to reinforce what you’ve learned.
УЧЕНИЯ
  1. Выявите для себя закономерности в построении 3 типов условных предложений и их взаимосвязь.
  2. Начертите простейшую табличку из 9 ячеек, которая разъяснит все 3 типа даже питекантропу.
  3. Разметьте в ней закономерности, которые помогут их запомнить (ключевое слово — лестница).
Field Practice
  1. Identify the patterns in the structure of the three types of conditional sentences and how they are interconnected.
  2. Draw the simplest possible 9-cell table that explains all three types even to a Pithecanthropus.
  3. Mark the patterns in it that will help you remember them. The key word is "ladder."